Olympus TG-820 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Appareil photos Olympus TG-820. Olympus TG-820 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 82
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
DIGITALKAMERA
Bedienungs-
anleitung
TG-820
TG-620
Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch Ihrer
neuen Kamera sorgfältig durch, um eine einwandfreie Handhabung und lange Nutzungsdauer zu gewährleisten.
Bewahren Sie diese Anleitung bitte an einem sicheren Ort auf.
Wir empfehlen Ihnen, vor wichtigen Aufnahmen Probeaufnahmen zu erstellen, damit Sie sich mit der Bedienung
und den Funktionen der Kamera vertraut machen können.
Olympus behält sich im Sinne einer ständigen Produktverbesserung das Recht vor, die in diesem Handbuch
enthaltenen Informationen jederzeit zu aktualisieren oder zu verändern.
Die Bildschirm- und Kameraabbildungen in diesem Handbuch wurden während des Herstellungsprozesses
erstellt, und können vom aktuellen Produkt abweichen. Sofern nicht anders angegeben, beziehen sich die
Erläuterungen dieser Abbildungen im Text grundsätzlich auf das Modell TG-820.
Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.olympus.eu/register-product und pro tieren Sie von weiteren
Olympus Vorteilen.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 81 82

Résumé du contenu

Page 1 - Bedienungs

DIGITALKAMERABedienungs-anleitungTG-820TG-620● Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauc

Page 2 - Bezeichnung der Teile

10DEMenü-Index1 Aufnahmemodus ... S. 17, 24P (Programm Auto)M (iAUTO)Q (Beauty)s (Scene Modus) P (Magic Filter) p (Panorama)2 Blitz ...

Page 3

11DEVorbereiten der KameraVorbereiten der KameraEinsetzen des Akkus und der Karte1TG-8203212Akku-/Kartenfach-/Buchs-enabdeckungsschnapperAkku-/Kartenf

Page 4 - LCD-Monitor

12DE3TG-820123TG-62021 „Anzahl der speicherbaren Bilder (Fotos)/Kontinuierliche Aufnahmedauer (Filme) im internen Speicher und auf Speicherkarten“ (S

Page 5 - MAGICMAGIC

13DEAnschluss der KameraAnschluss der KameraNetzsteckdoseUSB-Kabel (mitgeliefert)Akku-/Kartenfach-/BuchsenabdeckungMulti-ConnectorTG-820 TG-620Ladekon

Page 6 - Gebrauch der Tasten

14DEInstallieren der PC-Software und Benutzerregistrierung Die Installation der [ib] Computer-Software unter Verwendung der mitgelieferten CD ist nur

Page 7 - Bedienungshinweise

15DE[ib]BetriebssystemWindows XP (Service Pack 2 oder neuer)/Windows Vista/Windows 7ProzessorPentium 4 1,3 GHz oder höher (für Filme wird Core 2 Duo 2

Page 8 - Menübedienung

16DESprache, Datum, Zeit und ZeitzoneSie können auch die Sprache wählen, in der die Menüs und Meldungen auf dem LCD-Monitor angezeigt werden. Nachdem

Page 9 - 1 Drücken Sie die m-Taste

17DEAufnehmen mit den optimalen Einstellungen von Blendenwert und Verschlusszeit (P-Modus)In diesem Modus sind die automatischen Aufnahmemodi aktivier

Page 10 - Menü-Index

18DEFilmaufnahmen 1 Drücken Sie die R-Taste, um mit der Aufnahme zu beginnen.00:00RECREC00:0000:3400:3400:3400:3400:0000:00RECRECLeuchtet bei der Auf

Page 11 - Vorbereiten der Kamera

19DEBereich des hochauf-lösenden ZoomsDigital-zoomBild-größeZoombalkenAus Aus12MOptischer ZoomWei-tere*1Ein Aus12MBereich des hochaufl ösenden ZoomsWei

Page 12 - Laden des Akkus mit dem

2DEÜberprüfen des Verpackungsinhalts oderDigitalkamera Trageriemen Lithium-Ionen-Akku (LI-50B)USB-Netzteil (F-2AC) USB-Kabel (CB-USB8)AV-Kabel (CB-AVC

Page 13 - Batterie leer

20DEVerwendung des BlitzesDie für die jeweilige Aufnahmebedingungen am besten geeignete Blitzfunktion kann ausgewählt werden.1 Wählen Sie die Option

Page 14 - Benutzerregistrierung

21DE Drücken Sie FG, um die Lautstärke anzupassen.Wiedergabe von FilmenWiedergabe von FilmenWählen Sie den gewünschten Film aus, und drücken Sie dann

Page 15 - Macintosh

22DEBedienung während der WiedergabepauseBedienung während der WiedergabepauseIm Pausenzustand00:14/00:3400:14/00:34Verstrichene Zeit/Gesamtaufnahmeze

Page 16 - Datum und Uhrzeit

23DEVerwendung der KameraanleitungDie Kameraanleitung ermöglicht es Ihnen, eine Erläuterung der verschiedenen Kamerafunktionen anzuzeigen.1 Drücken S

Page 17 - Programm Auto

24DEAufnahmen mit Sondereffekten (Optimiert Portrait) (Q-Modus) Bei manchen Bildern ist die Bearbeitung nicht wirksam.1 Stellen Sie den Aufnahmemodu

Page 18 - 00:0000:00

25DE ● [Set 1], [Set 2] oder [Set 3] retuschiert das Bild gemäß den Beauty-Einstellungen. [Beauty-Einstellungen] (S. 52)4 Visieren Sie das Motiv mit

Page 19 - Verwendung des Zooms

26DE3 Betätigen Sie HI zur Wahl der gewünschten Funktion, und drücken Sie dann die A-Taste zur Einstellung.NORM4400:3400:3412MSymbol des momentan eing

Page 20 - Aufnahme-Informationen

27DEUntermenü 1 BeschreibungAutoDer Benutzer wählt den Bildausschnitt so, dass sich der Zeiger über der Zielmarke befi ndet, und der Verschluss wird au

Page 21 - 12:30’12/02/26’12/02/26 12:30

28DEAufnahmemodus OptionMagic Filter1 Pop Art2 Lochkamera3 Fish Eye4 Strichzeichnung*1, 25 Soft Fokus6 Punk7 Glitzer*28 Wasserfarben*29 Refl ection0

Page 22 - Löschen Zurück

29DE3 Halten Sie die Kamera waagerecht, und bewegen Sie sie langsam in der gewünschten Richtung, bis sich der Zeiger über der Zielmarke befi ndet. ● D

Page 23 - Bildinformationen

3DETG-6201 42323145114569107866710981 Ladekontrolllampe2 n-Taste3 LCD-Monitor4 Auslöser5 Zoomhebel6 Filmaufnahme-Taste7 q-Taste (Umschalten zwis

Page 24 - Empfohlen

30DE „Menübedienung“ (S. 8)Nahaufnahmen (Makrofunktion)Diese Funktion gestattet es Ihnen, Motive in einem kleinen Abstand von der Kamera scharfzustel

Page 25 - Bestätigen

31DE2 Betätigen Sie HI zur Wahl der gewünschten Einstelloption, und drücken Sie dann die A-Taste zur Einstellung.Option BeschreibungY AusDer Selbstaus

Page 26 - 00:3400:34

32DE2 Betätigen Sie HI zur Wahl der gewünschten Einstelloption, und drücken Sie dann die A-Taste zur Einstellung.Option BeschreibungWB AutoDie Kamera

Page 27 - Magic Filter

33DE Obwohl in der ISO-Einstellung kleinere Werte in geringerer Empfi ndlichkeit resultieren, können bei gut ausgeleuchteten Verhältnissen scharfe Bil

Page 28 - Panorama

34DE2 Betätigen Sie HI zur Wahl der gewünschten Einstelloption, und drücken Sie dann die A-Taste zur Einstellung.Option Beschreibung12M (3968×2976)Gee

Page 29 - SichernZurück

35DEVerwenden der WiedergabefunktionenVerwenden der WiedergabefunktionenWiedergabe von PanoramabildernPanoramabilder, die mit Hilfe der Funktion [Auto

Page 30 - Nahaufnahmen (Makrofunktion)

36DEMenüs für AufnahmefunktionenMenüs für Aufnahmefunktionen Die Standardeinstellung jeder Funktion wird mit gekennzeichnet. Für Informationen zur

Page 31 - WB WB Auto

37DEWahl des Scharfstellbereichs Wahl des Scharfstellbereichs [AF-Modus][AF-Modus]z (Kameramenü 1) X AF-ModusUntermenü 2 AnwendungszweckGesicht/iESPDi

Page 32 - ISO Auto

38DEReduzieren von Reduzieren von Verwacklungsunscharfe beim Verwacklungsunscharfe beim Aufnehmen [Bildstabi.] (Standbilder)/Aufnehmen [Bildstabi.] (S

Page 33 - (Bildgröße)

39DEUntermenü 2 AnwendungszweckAusInformationen über die Ausrichtung der Kamera (Hochformat oder Querformat) während der Aufnahme werden nicht gemeins

Page 34 - LED-Hilfslicht

4DELCD-MonitorAnzeigen im AufnahmemodusAnzeigen im AufnahmemodusF3.9F3.91/1001/1000.00.0AUTOWBAUTOWBAUTOISOAUTOISO12MPP00:3400:34zzDATE44NORM123456789

Page 35 - Wiedergabe von W-Bildern

40DEAuswahl der Bildgröße für Filme Auswahl der Bildgröße für Filme [Bildgröße][Bildgröße]A (Filmmenü) X BildgrößeUntermenü 2 Anwendungszweck1080p 720

Page 36 - Menüs für Aufnahmefunktionen

41DEMenüs für Wiedergabe-, Bearbeitungs- und DruckfunktionenMenüs für Wiedergabe-, Bearbeitungs- und Druckfunktionen Die Standardeinstellung jeder Fu

Page 37 - Scharfstellen (AF Tracking)

42DE Die nachstehend beschriebenen Funktionen der [Suchfunktion] stehen zur Verfügung, wenn die mit der PC-Software (ib) in die Kamera zurück importi

Page 38 - (Nur TG-820)

43DE ● Das korrigierte Bild wird als neues Bild abgespeichert.BestätigenOptimiert PortraitMENÜZurück Die [Bildgröße] (S. 33) des retuschierten Bildes

Page 39 - Funktionen können

44DELöschen von individuellen Bildern [Bildwahl]Löschen von individuellen Bildern [Bildwahl]1 Betätigen Sie FG, um die [Bildwahl] auszuwählen und drüc

Page 40 - A (Filmmenü) X R

45DEMenüs für sonstige KameraeinstellungenMenüs für sonstige Kameraeinstellungen Die Standardeinstellung jeder Funktion wird mit gekennzeichnet.Ver

Page 41 - Starten der [Suchfunktion]

46DEWahl der Methode zum Anschließen Wahl der Methode zum Anschließen der Kamera an andere Geräte der Kamera an andere Geräte [USB Verbindung][USB Ver

Page 42 - Optimiert Portrait

47DEEinstellen der Tonausgabe der Kamera und der Lautstärke [Ton Einstellung.]Einstellen der Tonausgabe der Kamera und der Lautstärke [Ton Einstellung

Page 43

48DEEinstellen der Bildbearbeitungsfunktion Einstellen der Bildbearbeitungsfunktion [Pixel Korr.][Pixel Korr.]d (Einstellungsmenü 2) X Pixel Korr. Da

Page 44 - Löschen/Zurück

49DEWiedergabe von Bildern auf einem FernsehgerätWiedergabe von Bildern auf einem Fernsehgerät ● Anschluss über AV-Kabel1 Stellen Sie die Kamera auf d

Page 45

5DEAnzeigen im WiedergabemodusAnzeigen im Wiedergabemodus ● Standardanzeige1 Akkuladezustand ... S. 13, 602 3D-Bild ... S. 353

Page 46 - Systemanforderungen

50DESchließen Sie die Kamera über den HDMI-Anschluss an das Fernsehgerät an.HDMI-Mikro-Anschluss (Typ D)HDMI-Kabel (separat erhältlich: CB-HD1)Öffnen

Page 47

51DESchonung des Akkus zwischen den Schonung des Akkus zwischen den Aufnahmen [Bat. Sparmod.]Aufnahmen [Bat. Sparmod.]d (Einstellungsmenü 2) X Bat. Sp

Page 48

52DEWiederherstellen der Daten im Wiederherstellen der Daten im internen Speicher der Kamera internen Speicher der Kamera [Reset Datenbank][Reset Date

Page 49 - ● Anschluss über HDMI-Kabel

53DEPP0.00.0MENUMENÜ12MAUTOWBAUTOWBAUTOISOAUTOISOBlitz Auto Klopfen Sie stets fest mit der Fingerkuppe auf die Kamera. Wenn die Kamera auf einem Sta

Page 50

54DEDruckenDruckenDirektes Ausdrucken (PictBridge*1)Sie können Ihre Bilder direkt ausdrucken, indem Sie die Kamera an einen PictBridge-kompatiblen Dru

Page 51

55DEBeenden des DruckensBeenden des DruckensTrennen Sie das USB-Kabel von der Kamera und vom Drucker, während ein Bild auf dem Bildschirm angezeigt wi

Page 52 - Augenfarbe Zurück

56DEVornehmen von detaillierten Vornehmen von detaillierten DruckereinstellungenDruckereinstellungen1 Betätigen Sie FGHI zur Wahl der Einstellung, und

Page 53 - Blitz Auto

57DEDruckvorauswahl (DPOF*1)Die Druckvorauswahl dient dazu, die Anzahl der Ausdrucke sowie Datum und Uhrzeit der Aufnahme gemeinsam mit einem Bild auf

Page 54 - Druckers [Einf. Druck]

58DEZurücksetzen aller Druckvorauswahldaten1 Führen Sie Schritt 1 und 2 unter [<] (S. 57) aus.2 Wählen Sie [<] oder [U], und drücken Sie dann

Page 55 - Standard

59DEGebrauchstippsGebrauchstippsWenn die Kamera nicht wie erwartet funktioniert oder eine Fehlermeldung auf dem Bildschirm erscheint, und Sie sich übe

Page 56 - Zuschnittsrahmen

6DEKameraeinstellungenKameraeinstellungenGebrauch der Tasten Gebrauch der Tasten Mit den Tasten können Sie schnell auf häufi g verwendete Funktionen zu

Page 57

60DEFehlermeldung Wenn eine der nachstehend aufgeführten Meldungen auf dem LCD-Monitor erscheint, überprüfen Sie bitte die Hinweise der nachstehenden

Page 58 - Druckvorauswahldaten für

61DEAufnahmetippsWenn Sie nicht sicher sind, wie Sie vorgehen müssen, um eine gewünschte Aufnahme zu erzielen, beziehen Sie sich bitte auf die nachste

Page 59 - Gebrauchstipps

62DEVerwackeln„Aufnehmen von nicht verwackelten Bildern“ ● Aufnahmen mit [Bildstabi.] (S. 38)Die Bildaufnahmeeinheit spricht auch dann zur Korrektur d

Page 60 - Fehlermeldung

63DEBildqualität„Aufnehmen von schärferen Bildern“ ● Aufnehmen von Bildern mit dem optischen oder hochaufl ösenden ZoomVermeiden Sie den Gebrauch des D

Page 61 - Scharfstellung

64DEAnhangAnhangPfl ege der KameraAußenfl ächen • Reinigen Sie das Äußere der Kamera mit einem weichen Tuch. Zum Entfernen von hartnäckigen Schmutzfl eck

Page 62 - Farbtöne

65DEVerwendung des separat erhältlichen USB-NetzteilsDas USB-Netzteil F-3AC (separat erhältlich) kann mit dieser Kamera verwendet werden. Verwenden Si

Page 63

66DEÜberprüfen des BildspeicherzielsÜberprüfen des BildspeicherzielsWährend der Aufnahme und Wiedergabe können Sie anhand der Speicheranzeige bequem k

Page 64 - Akku und USB-Netzteil

67DEAnzahl der speicherbaren Einzelbilder (Fotos)/Kontinuierliche Aufnahmedauer (Filme) Anzahl der speicherbaren Einzelbilder (Fotos)/Kontinuierliche

Page 65

68DEFilmeFilmeBildgrößeKontinuierliche AufnahmedauerInterner Speicher SD/SDHC/SDXC-Speicherkarte (4 GB)T 1920×1080*118 s 24 min 45 sL 1280×720*126 s 2

Page 66

69DENach dem Unterwassergebrauch:Nach dem Unterwassergebrauch: • Achten Sie nach dem Gebrauch der Kamera unter Wasser unbedingt darauf, Wassertropfen

Page 67

7DEBedienungshinweiseDie bei der Bildwahl und beim Vornehmen von Einstellungen angezeigten Symbole FGHI weisen darauf hin, dass der rechts abgebildete

Page 68

70DESICHERHEITSHINWEISEVORSICHTSTROMSCHLAGGEFAHRNICHT ÖFFNENVORSICHT: ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN NIEMALS DAS GEHÄUSE (ODER DIE GEHÄUSERÜCKSEITE)

Page 69

71DE • Wird das USB-Netzteil extrem heiß oder stellen Sie ungewöhnliche Gerüche, Geräusche oder eine Rauchentwicklung fest, ziehen Sie den Stecker sof

Page 70 - SICHERHEITSHINWEISE

72DE VORSICHT • Den Akku vor dem Einlegen stets auf Lecks, Verfärbungen, Verformungen oder sonstige Beeinträchtigungen überprüfen. • Der Akku kann sic

Page 71 - ACHTUNG

73DERechtshinweiseRechtshinweise • Olympus leistet keine Gewähr für erwarteten Nutzen durch den sachgemäßen Gebrauch dieses Geräts und haftet nicht fü

Page 72

74DEFür Kunden in Nord- und SüdamerikaFür Kunden in Nord- und SüdamerikaFür Kunden in den USAKonformitätserklärungModell-Nr.: TG-820, TG-620Markenname

Page 73

75DEWAS FÄLLT NICHT UNTER DIESE EINGESCHRÄNKTE GARANTIEAusgeschlossen von dieser eingeschränkten Garantie und in keiner Weise weder ausdrücklich noch

Page 74 - IMAGING PRODUKTE

76DEZusicherungen und Gewährleistungen die von einer Person, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Händler, Vertreter, Verkäufer oder Auftragnehme

Page 75 - GARANTIE

77DEHaftungsbedingungen1 Sollte an dem Produkt trotz sachgemäßer Handhabung (entsprechend den Angaben in der zugehörigen Bedienungsanleitung) innerha

Page 76 - Für Kunden in Europa

78DEFür Kunden in AsienFür Kunden in AsienHaftungsbedingungen1 Sollte an dem Produkt trotz sachgemäßer Handhabung (entsprechend den Angaben in der zu

Page 77 - Garantiebedingungen

79DEWarenzeichenWarenzeichen • IBM ist ein eingetragenes Warenzeichen der International Business Machines Corporation. • Microsoft und Windows sind ei

Page 78 - Für Kunden in Asien

8DEMenübedienungMenübedienungVerwenden Sie das Menü, um Kameraeinstellungen wie den Aufnahmemodus zu ändern. Abhängig von anderen Einstellungen, die

Page 79

80DETECHNISCHE DATENKameraKameraProdukttyp : Digitalkamera (zur Bildaufzeichnung und -anzeige)AufnahmesystemEinzelbild : Digital-Aufzeichnung, JPEG (i

Page 80 - TECHNISCHE DATEN

81DEStaubfestigkeit : Gemäß IEC-Normenveröffentlichung 529 IP6X (unter OLYMPUS-Testbedingungen)UmgebungsbedingungenTemperatur : -10 °C bis 40 °C (Betr

Page 82 - VM301101

9DE1 Drücken Sie die m-Taste. ● Das Menü Einrichten wird angezeigt.MENÜKameramenü 1 ZurückRueckst.Rueckst.ESPEinBildstabi.KompressionGegenl.KorAF-Mod

Modèles reliés TG-620

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire