Olympus LS-100 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Enregistreurs vocaux Olympus LS-100. Olympus LS-100 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 139
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Vielen Dank für das Vertrauen in die Olympus-Produkte, dass Sie uns mit dem Kauf des Digital Voice
Rekorders erwiesen haben. Machen Sie sich bitte gründlich mit dem Inhalt dieser
Bedienungsanleitung vertraut, damit stets ein einwandfreier und sicherer Betrieb des Produkts
gewährleistet ist. Bewahren Sie außerdem die Bedienungsanleitung stets griffbereit für späteres
Nachschlagen auf. Im Interesse fehlerfreier Resultate empfiehlt sich stets zuvor eine Testaufnahme.
DE
Multi-Track-Linear-PCM-Recorder
AUSFÜHRLICHE
BEDIENUNGSANLEITUNG
MULTI-TRACK LINEAR PCM RECORDER
LS-100
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 138 139

Résumé du contenu

Page 1 - BEDIENUNGSANLEITUNG

Vielen Dank für das Vertrauen in die Olympus-Produkte, dass Sie uns mit dem Kauf des Digital Voice Rekorders erwiesen haben. Machen Sie sich bitte grü

Page 2 - Einleitung

10DE3 Geben Sie den Netzadapter in die Reparatur bei dem Geschäft, wo Sie das Gerät gekauft haben, oder bei einem Service-Center. Wenn Sie nichts unt

Page 3

100DE6CD brennen [CD Write]Mit dieser Funktion schreiben Sie mit diesem Gerät aufgenommene PCM (WAV)-Dateien mit einem externen CD-Laufwerk direkt auf

Page 4 - Inhaltsverzeichnis

101DE6DateimenüDateimenü [File Menu]Bounce [Bounce] Mit dieser Funktion können Sie mehrere Spuren, die in einem Mehrspurprojekt gespeichert sind, in e

Page 5

102DE62 Drücken Sie die OK-Taste.3 Wählen Sie mit der +/– /9/0-Taste das Projekt aus, das Sie bouncen wollen.4 Drücken Sie die OK-Taste.• Der Mehrspur

Page 6

103DE6MetronommenüMetronommenü [Metronome Menu]Metronom [Metronome]Diese Funktion können Sie bei Aufnahmen mit Instrumentalisten als Orientierung für

Page 7 - Über dieses Gerät

104DE6MetronommenüMetronommenü [Metronome Menu][Tempo] einstellenFür die Geschwindigkeit des Metronoms können Sie eine Zahl zwischen [40] und [208] fe

Page 8

105DE6LCD-/TonmenüLCD-/Tonmenü [LCD/Sound Menu] Beleuchtung [Backlight]Immer wenn Sie eine Taste drücken, leuchtet die Beleuchtung des Bildsschirms ca

Page 9

106DE6LCD-/TonmenüLCD-/Tonmenü [LCD/Sound Menu] LED [LED] Hier können Sie festlegen, dass die LED-Kontrollleuchte nicht aufleuchtet.1 [Menü] { [LCD-/T

Page 10 - Vorsicht

107DE6LCD-/TonmenüLCD-/Tonmenü [LCD/Sound Menu] Sprache(Lang) [Language(Lang)]Sie können bei diesem Rekorder die Sprache für die Anzeigen im Display a

Page 11 - Montage des Trageriemens

108DE6LCD-/TonmenüLCD-/Tonmenü [LCD/Sound Menu] [An/Aus] einstellenHier stellen Sie die Sprachführung an oder aus.1 Wählen Sie mit der +/– -Taste [Ein

Page 12 - Über dieses Gerät

109DE6GerätemenüGerätemenü [Device Menu]Fn Einst. [Fn. Setting]Sie können den Fn-Tasten (F1, F2, F3) dieses Gerätes eine Ihren Vorlieben entsprechende

Page 13 - Die wichtigsten Eigenschaften

11DEWenn Sie das Gerät kaufen, liegt das im Folgenden beschriebene Zubehör bei. Sollte etwas fehlen oder beschädigt sein, setzen Sie sich bitte mit de

Page 14

110DE6Gerätemenü4 Schließen Sie mit der OK-Taste die Einstellung ab.Gerätemenü [Device Menu] ▌Abrufen der registrierten FunktionDie registrierte Funk

Page 15 - Bezeichnung der Teile

111DE6GerätemenüEco Modus [Power Save]Wenn das Gerät bei eingeschalteter Stromversorgung länger als 10 Minuten (Standardeinstellung) angehalten bleibt

Page 16

112DE6GerätemenüUSB-Einstl. [USB Settings]Hier können Sie die Einstellung auf [PC] vornehmen, wenn Sie einen PC für die Datenübertragung anschließen,

Page 17

113DE6Bei Wahl von [USB-Verbind.]1 Wählen Sie mit +/– -Taste die Verbindungszeit und drücken Sie die OK-Taste.[PC] Einstellung für den Anschluss eines

Page 18 - LS-100 ausprobieren!

114DE6Gerätemenü [Device Menu]Reset [Reset Settings] Hierdurch werden die verschiedenen Funktionen auf ihren Standardwert (Werkszustand) zurückgesetzt

Page 19

115DE6Gerätemenü [Device Menu]MetronommenüMenüposition Standardwert[Metronom] (☞ S. 103)[Aus]LCD-/TonmenüMenüposition Standardwert[Beleuchtung] (☞ S.

Page 20 - Saiteninstrumente

116DE6Gerätemenü5 Wählen Sie mit der + -Taste den Menüeintrag [Start] aus.Gerätemenü [Device Menu]Formatieren [Format]Beim Formatieren werden alle ges

Page 21 - E-Gitarren

117DE6GerätemenüGerätemenü [Device Menu] Vorsicht!• Formatieren Sie das Gerät niemals von einem PC aus.• Wenn das Gerät formatiert wird, werden alle

Page 22 - Mikrofone anschließen

118DE6GerätemenüGerätemenü [Device Menu]Speich.-Info [Memory Info]Sie können dem Menübildschirm die verbleibende Aufnahmekapazität und die gesamte Spe

Page 23 - Inbetriebnahme

119DEKapitel 7PCPC

Page 24 - Akku einlegen

12DEKapitel 1Über dieses GerätÜber dieses Gerät

Page 25 - Stromversorgung

120DE7Verwenden des Rekorders mit Ihrem PCVerwenden des Rekorders mit Ihrem PCNach dem Anschluss an einen PC kann das Gerät zu den folgenden Zwecken v

Page 26

121DE7Verwenden des Rekorders mit Ihrem PCVerwenden des Rekorders mit Ihrem PCAnschließen an einen PC3 Stellen Sie sicher, dass das Gerät angehalten i

Page 27 - Gerät ausschalten

122DE7Verwenden des Rekorders mit Ihrem PCTrennung der Verbindung zum PCWindowsMacintosh1 Klicken Sie in der Taskleiste rechts unten auf dem Bildschir

Page 28 - GESPERRT rückgängig machen

123DE7Verwenden des Rekorders mit Ihrem PCWindows1 Verbinden Sie das Gerät mit dem Computer (☞ S. 121).2 Öffnen Sie den Explorer.• Das Laufwerk wird b

Page 29

124DE7Verwenden des Rekorders mit Ihrem PCVerwenden des Rekorders mit Ihrem PCVerwenden als USB-Mikrofon / LautsprecherSie können dieses Gerät auch al

Page 30 - Sprachführung einstellen

125DEKapitel 8ReferenzteilReferenzteil

Page 31 - SD-Karte einlegen

126DE8Verzeichnis der WarnmeldungenVerzeichnis der WarnmeldungenAnzeige Details Lösung[Ladezustand niedrig]Die Akkuleistung ist unzureichend.Laden Sie

Page 32 - SD-Karte herausnehmen

127DE8Verzeichnis der WarnmeldungenAnzeige Details Lösung[Versch. (Kopieren ) einiger Dat. unmöglich]Dort, wohin verschoben (kopiert) werden soll, gib

Page 33

128DE8FehlersucheFehlersucheSymptom Mögliche Ursache GegenmaßnahmeKeine BildschirmanzeigeDer Akku ist nicht korrekt eingesetzt.Prüfen Sie die Ausricht

Page 34 - Rekorder-Modus

129DE8FehlersucheFehlersucheSymptom Mögliche Ursache GegenmaßnahmeLaden unmöglichDer Akku entspricht nicht dem empfohlenem Typ.Legen Sie den mitgelief

Page 35

13DE1 Gerichtete Stereomikrofone mit hoher Leistung und qualitativ hochwertige ▌Verstärkerschaltkreise Das Gerät hat neu entworfene Stereo-Kondensat

Page 36 - Ordner und Dateien

130DE8FehlersucheFehlersucheSymptom Mögliche Ursache GegenmaßnahmeBounce nicht möglichNiedrige Lautstärke oder Stummschaltung einer Spur.Überprüfen Si

Page 37

131DE8Zubehör (optional)Zubehör (optional)Exklusives Zubehör für den Olympus Rekorder kann direkt im Online-Shop auf der Website unseres Unternehmens

Page 38 - Vor dem Aufnehmen

132DE8Erklärung von FachbegriffenErklärung von FachbegriffenBegriff Bedeutung Sampling-Frequenz (Samplingrate) [Hz·kHz] Die Sampling-Frequenz ist ein

Page 39 - Normal [Normal]

133DE8Technische DatenTechnische DatenRekorderSynchron aufgenommene SpurenRekorder-Modus: 2Mehrspur-Modus: 2Synchron wiedergegebene SpurenRekorder-Mod

Page 40 - Aufnehmen

134DE8Technische DatenEingängeIntegriertes Mikrofon Monodirektionales MikrofonMIC/LINE-INMinibuchseMIC Eingangsimpedanz 10kLINE: Eingangsimpedanz 12,

Page 41

135DE8Technische DatenTechnische Daten Hilfe für Aufnahmezeiten ▌4 Lineares PCM-Format Aufnahmeformat Interner Speicher (4 GB)SD-Karte8 GB 16 GB 32 GB

Page 42

136DE8Technische Daten4 MP3-Format Aufnahmeformat Interner Speicher (4 GB)SD-Karte8 GB 16 GB 32 GB 64 GB320 kbpsca. 22 Std. 30 Min. ca. 53 Std. ca. 10

Page 43

137DE8Technische DatenTechnische Daten Hilfe für die Lebensdauer des Akkus ▌4 Lithium-Ionen-Akku: (Lineares PCM-Format) Aufnahmeformat Bei Aufnahme üb

Page 44

138DEDas „CE“-Zeichen weist darauf hin, dass dieses Produkt mit den europäischen Bestimmungen für Produktsicherheit, Gesundheit und Umweltschutz übere

Page 45 - V-Sync. Rec [V-Sync. Rec]

DE-BD3589-04AP1302OLYMPUS IMAGING CORP.2951 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo 192-8507, Japan.Tel. +81 (0)42-642-6162http://www.olympus.comOLYMPUS I

Page 46 - Aufnehmen mit Metronom

114DE Tonarttransformierung bei der Tonintervalle verändert werden ▌ Mit der Tonarttransformationsfunktion können im Multi-Track-Modus gemachte Aufna

Page 47 - Dateien suchen

15DE1Bezeichnung der TeileBezeichnung der TeileIntegrierte Stereomikrofone (L/R)PEAK-Anzeigelampen (L/R)Bildschirm (Flüssigkristallpanel)m-Taste (Star

Page 48 - Wiedergeben

116DEBezeichnung der TeileBezeichnung der TeileVOLUME-ReglerEAR-BuchseMIC-Buchse(Mikrofon/Eingang)XLR Power-Schalter (L)POWER/HOLD-SchalterREMOTE-Buch

Page 49

17DE1Anschluss von externen GerätenJe nachdem, wie Sie das Gerät benutzen, verbinden Sie es mit allen möglichen Arten von externen Geräten.Anschluss v

Page 50

118DELS-100 ausprobieren!LS-100 ausprobieren! Rekorder-Modus ▌Band-ProbeAufführungAlleine übenWährend man die Begleitung hört, ein Lied aufnehmen. Mit

Page 51

19DE1LS-100 ausprobieren!LS-100 ausprobieren! Mehrspur-Modus ▌ Tuner, Lissajous, Metronom ▌Die einzelnen Tonquellen für jeden Part aufnehmen und editi

Page 52 - Datei löschen

2DE• Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung kann sich ohne Vorankündigung in Zukunft auch ändern. Bezüglich der Modellnamen, Modellnummern und den neu

Page 53 - Dateien teilweise löschen

120DETricks für die Aufnahme von verschiedenen InstrumentenTricks für die Aufnahme von verschiedenen Instrumenten Anordnungsbeispiel für dieses Gerät

Page 54 - Beim Löschen zu beachten

21DE1Tricks für die Aufnahme von verschiedenen InstrumentenTricks für die Aufnahme von verschiedenen InstrumentenAkustische GitarrenStellen Sie das Mi

Page 55 - Mehrspur-Modus

122DE Instrumente anschließen ▌Soll ein Mono-Instrument verbunden werden, schließen Sie das Instrument an die L-Seite der XLR/PHONE-Buchse an.An die

Page 56

23DEKapitel 2InbetriebnahmeInbetriebnahme

Page 57

24DE2StromversorgungStromversorgung2 Stecken Sie das eine Ende des Stromkabels in den Netzadapter und das andere in eine Netzsteckdose.Laden Laden Sie

Page 58

25DE2Stromversorgung ▌Laden über die USB-Verbindung zum PC Vorsicht!• Sollte bei den [USB-Klasse] des Geräts [Composite] ausgewählt sein, kann das G

Page 59 - Weiter auf der nächsten Seite

26DE2Stromversorgung Vorsicht!• Verwenden Sie unbedingt das als Zubehör mit-gelieferte USB-Kabel. Verwenden Sie keinesfalls Kabel von anderen Herstel

Page 60

27DE2Die Verwendung des POWER/HOLD-SchaltersDie Verwendung des POWER/HOLD-SchaltersGerät einschaltenSchieben Sie den POWER/HOLD-Schalter in Pfeilricht

Page 61 - Spur auswählen

28DE2Die Verwendung des POWER/HOLD-SchaltersDie Verwendung des POWER/HOLD-SchaltersMit "HOLD" sperrenWenn Sie den Schalter auf HOLD stellen,

Page 62 - Aufnahme beenden

29DE2Anfangseinstellungen vor der BenutzungAnfangseinstellungen vor der BenutzungWenn Sie das Gerät aus den unten beschriebenen Zuständen heraus einsc

Page 63 - Spureinstellungen vornehmen

3DEEinleitungS. 2Über dieses GerätS. 12InbetriebnahmeS. 23Rekorder-ModusS. 34Mehrspur-ModusS. 55Tuner, Lissajous, MetronomS. 68MenüS. 74PCS. 119Refere

Page 64 - In Spur einfügen

30DE2Anfangseinstellungen vor der BenutzungA• Immer wenn Sie während der Einstellung der "Stunde" oder "Minuten" die F2 Taste drü

Page 65

31DE2SD-Karte einlegen/herausnehmenSD-Karte einlegen/herausnehmen2 SD-Karte einlegen.3 SD-Kartenabdeckung schließen.• Nachdem Sie die SD-Kartenabdecku

Page 66 - Spur löschen

32DE2SD-Karte einlegen/herausnehmenSD-Karte einlegen/herausnehmenSD-Karte herausnehmenDrücken Sie die SD-Karte kurz in Richtung des Gerätes und lassen

Page 67

33DE2Bedienung über den StartbildschirmBedienung über den StartbildschirmWenn Sie das Gerät einschalten, wird der Startbildschirm angezeigt. Dieses Ge

Page 68 - Tuner, Lissajous, Metronom

34DEKapitel 3Rekorder-ModusRekorder-Modus

Page 69 - Verwendung des Tuners

35DE3Was im Rekorder-Modus möglich istWas im Rekorder-Modus möglich istRekorder-ModusInnerhalb des Rekorder-Modus gibt es die folgenden 4 Aufnahme-Mod

Page 70

36DE3 Ordner ▌Im Rekorder-Modus gibt es für die Aufnahmen die Ordner [Ordner A] - [Ordner E].* Die Dateien und Ordner, die in der Hierarchie unmittel

Page 71 - Phasendifferenz

37DE3Ordner und DateienV1Nutzer-ID: Die Nutzer-ID steht für "dieses Gerät".2Aufnahmedatum: Das Aufnahmedatum wird mit einer Zahl aus 6 Zif

Page 72 - Der aktuelle Messwert wird

38DE3 Wie Sie den passenden Aufnahmepegel einstellen ▌Wenn während der Aufnahme der Aufnahmepegel bis ganz nach rechts ausschlägt oder die PEAK-Anzeig

Page 73 - Verwendung des Metronoms

39DE3AufnehmenWählen Sie vor dem Aufnahmebeginn einen der Ordner [Ordner A] - [Ordner E]. Es kann praktisch sein, für bestimmte Aufnahme-Inhalte besti

Page 74 - Kapitel 6

4DEEinleitungErklärungen zu dieser Bedienungsanleitung ...2Für eine sichere und korrekte Benutzung ...

Page 75 - Menübedienung

40DE3AufnehmenAufnehmen Auf Pause stellen ▌Während der Aufnahme die REC-Taste drücken.• Auf dem Bildschirm erscheint [≠].• Wenn das Gerät länger als

Page 76

41DE3AufnehmenAufnehmenOverdub [Overdub]Sie können ganz einfach zu einer bereits aufgenommenen Datei weitere Aufnahmen darüberlegen. Weil Sie die aus

Page 77 - Menü-Überblick

42DE3AufnehmenAufnehmen1 [Aufnahmemod.] auf [Overdub] stellen (☞ S. 82).2 Kopfhörer in die EAR-Buchse des Gerätes stecken.6 Aufnahmepegel einstellen.•

Page 78

43DE3AufnehmenAufnehmenWiedergabe Sync. [Play Sync]Hier wird eine bereits aufgenommene Datei abgespielt. Darauf abgestimmt werden nur die eingehenden

Page 79

44DE3AufnehmenAufnehmen1 Den [Aufnahmemod.] auf [Wiedergabe Sync.] einstellen (☞ S. 82).2 Kopfhörer in die EAR-Buchse des Gerätes stecken.a Eingangsp

Page 80

45DE3AufnehmenAufnehmenV-Sync. Rec [V-Sync. Rec]Die Voice Sync-Aufnahme ist eine Funktion, bei der das Gerät automatisch mit der Aufnahme beginnt, wen

Page 81

46DE3AufnehmenAufnehmen Bei Aufnahmen zu beachten ▌• Wenn Sie in das Gerät eine SD-Karte einge-legt haben, vergewissern Sie sich, ob das Speichermediu

Page 82 - Aufnahmemenü [Rec Menu]

47DE3Dateien suchenSie können die aufgenommenen Dateien nach ihrem Datum suchen. Wenn Sie erst das Aufnahmedatum ausgewählt haben, können Sie die gesu

Page 83 - Mikrofonverstärkung

48DE3WiedergebenWiedergebenabcdeWiedergebenNeben den mit diesem Gerät aufgenommenen Dateien können auch WAV- und MP3-Dateien von anderen Geräten wiede

Page 84 - Aufn.-Pegel [Rec Level]

49DE3WiedergebenWiedergeben Schnellvorlauf ▌Im Stop-Zustand 9-Taste gedrückt halten.• 9-Taste loslassen. Das Gerät stoppt. PLAY-Taste drücken. Das Ger

Page 85

5DEKapitel 5Tuner, Lissajous, MetronomVerwendung des Tuners ...69Informationen zur Lissajous-Messung...

Page 86

50DE3WiedergebenIndexmarken setzenWenn Sie Indexmarken setzen, können Sie beim Schnellvorlauf, Schnellrücklauf und beim Springen zu dem Dateianfang ra

Page 87 - Aufn.Format [Rec Format]

51DE3WiedergebenWiedergebenWiedergabe von TeilwiederholungenSie können sich während der Wiedergabe Teile einer Datei wiederholt wiedergeben lassen.A•

Page 88

52DE3LöschenLöschenDatei löschenSie können innerhalb eines Ordners eine Datei löschen. Sie können auch alle Dateien innerhalb eines Ordners auf einmal

Page 89 - Pre-Rec [Pre-Recording]

53DE3Dateien teilweise löschenSie können in PCM-Dateien, die mit diesem Gerät aufgenommen wurden, nicht benötigte Abschnitte löschen.1 Datei in der Ab

Page 90

54DE3Löschen Beim Löschen zu beachten ▌• Eine einmal gelöschte Datei kann nicht wiederhergestellt werden. Führen Sie vor dem Löschen eine gründliche P

Page 91 - Überspr. [Skip Space]

55DEKapitel 4Mehrspur-ModusMehrspur-Modus

Page 92 - Wiederg.menü [Play Menu]

56DE4Möglichkeiten im Mehrspur-ModusMöglichkeiten im Mehrspur-ModusMehrspur-ModusIm Mehrspur-Modus können Sie verschiedene Quellen wie Gitarre, Bass,

Page 93 - Dateischutz [File Lock]

57DE4Ordner und Dateien Ordner ▌Im Mehrspur-Modus stehen Ihnen Filter für die [PRJ] (Projekt)-Verwaltung zur Verfügung. Mit dem Filter werden die Proj

Page 94 - [Move/Copy]

58DE4 Mehrspur-Bildschirm ▌Ordner und DateienSymbolleisteProjekt-Nr.Betriebszustand des GerätsEingangs-/Ausgangs-pegelanzeigeFunktionsführungAufnahme-

Page 95

59DE4Vorgehen beim Erstellen von Mehrspur-ProjektenVorgehen beim Erstellen von Mehrspur-Projekten3Spur auswählen2Projekt erstellen5Aufnahme starten1[M

Page 96

6DEBevor Sie dieses Gerät verwenden, lesen Sie sich bitte erst diese Bedienungsanleitung durch und verwenden Sie das Gerät korrekt und sicher. Nachdem

Page 97 - Datei teilen [File Divide]

60DE4Vorgehen beim Erstellen von Mehrspur-ProjektenVorgehen beim Erstellen von Mehrspur-Projekten6Aufnahme beenden7Spur prüfen (Wiedergabe)9In Spur ei

Page 98 - [MP3 Convert]

61DE4Vorgehen beim Erstellen von Mehrspur-ProjektenVorgehen beim Erstellen von Mehrspur-Projekten1[Mehrspurig] auswählenBei 1TRKREC1 [Mehrspurig] ausw

Page 99

62DE4Vorgehen beim Erstellen von Mehrspur-ProjektenVorgehen beim Erstellen von Mehrspur-ProjektenabcAufnahmepegel einstellen1 Durch Drücken der REC-Ta

Page 100 - CD brennen [CD Write]

63DE4Vorgehen beim Erstellen von Mehrspur-ProjektenVorgehen beim Erstellen von Mehrspur-ProjektenSpur prüfen (Wiedergabe)71 Drücken Sie die PLAY-Taste

Page 101 - Dateimenü [File Menu]

64DE4Vorgehen beim Erstellen von Mehrspur-ProjektenVorgehen beim Erstellen von Mehrspur-Projekten4 Ausgabe-Balance: Drücken Sie zweimal auf 9.Jetzt k

Page 102

65DE4• Gleichzeitig mit der Aufnahme beginnt die Wiedergabe.5 Beenden Sie Aufnahme und Wiedergabe durch Drücken der STOP-Taste.9Indem Sie die Schritt

Page 103 - Metronommenü [Metronome Menu]

66DE4Löschen von Mehrspur-Projekten und SpurenLöschen von Mehrspur-Projekten und SpurenProjekt entfernenLöscht ein nicht benötigtes Projekt.1 Wählen S

Page 104

67DE46 Drücken Sie die OK-Taste.• Der Bildschirm wechselt zur Meldung [Löschen!] und der Löschvorgang beginnt. [Gelöscht] wird angezeigt. Damit ist de

Page 105 - Beleuchtung [Backlight]

68DEKapitel 5Tuner, Lissajous, MetronomTuner, Lissajous, Metronom

Page 106 - Signale [Beep]

69DE5Verwendung des TunersVerwendung des TunersDieses Gerät ist mit den Tunerfunktionen Kalibrierung, Chromatischer Tuner, Gitarre und Bass ausgestatt

Page 107 - Sprachführg. [Voice Guide]

7DE<Zur Beachtung bezüglich aufgenommener Dateien>• Wir bitten um Verständnis, dass OLYMPUS keinerlei Haftung übernimmt, wenn - durch Schäden a

Page 108 - Intro Absp. [Intro Play]

70DE5Verwendung des Tuners2 Kontrolle durch Betrachtung von Stimmanzeige und Anzeigelampe.• Sie stimmen unter Beachtung des mittig auf der Anzeige ang

Page 109 - Fn Einst. [Fn. Setting]

71DE5 Phasendifferenz ▌Mit dem Begriff Phasendifferenz wird ein kleine Verschiebung zweier Schallwellen gegeneinander bezeichnet. Wenn das Mikrofon ge

Page 110 - Speich.ausw. [Memory Select]

72DE5Informationen zur Lissajous-MessungInformationen zur Lissajous-Messung3 Der aktuelle Messwert wird angezeigt.• Der Zustand keiner Phasendfifferen

Page 111 - Eco Modus [Power Save]

73DE51 [Home] { [Metronom]2 Stellen Sie mit der +/– -Taste das Tempo ein.3 Starten Sie das Metronom durch Drücken der PLAY-Taste.A• Sie können die Lau

Page 113 - Gerätemenü [Device Menu]

75DE6MenübedienungAlle Einträge im Menü sind durch Registerkarten untergliedert. Sie können den gesuchten Menüeintrag deshalb sehr schnell einstellen,

Page 114

76DE6MenübedienungMenübedienung5 Drücken Sie die +/– -Taste, um die Einstellung zu ändern.6 OK-Taste drücken und Einstellung abschließen.• Die von Ihn

Page 115

77DE6Menü-ÜberblickADie mit hinterlegten Einstellungsoptionen sind die Standardeinstellungen.Menü-Überblick* Im Mehrspur-Modus ist [Aufnahmemod.],

Page 116 - Formatieren [Format]

78DE6Menü-Überblick* Im Mehrspur-Modus ist [Wiederg.menü] nicht verfügbar. Wiederg.menü [Play Menu]: ▌ Menüeinstellungen für WiedergabeEinstellung Op

Page 117

79DE6Menü-ÜberblickMP3 konvertieren [MP3 Convert] ☞ S. 98Ermöglich das Konvertieren einer PCM [44,1kHz/16bit] (WAV)-Datei in eine MP3-Datei.〇××CD bren

Page 118 - Systeminfo] [System Info.]

8DEFür eine sichere und korrekte Benutzung ▌AkkufGefahrz Legen Sie den Akku nicht an Orte, wo sich Feuer befindet.z Legen Sie den Akku nicht in Feu

Page 119 - Kapitel 7

80DE6Menü-Überblick LCD-/Tonmenü [LCD/Sound Menu]: ▌Menüeinstellungen zu Bildschirm und TonEinstellung OptionenBetriebsmodus〇: Einstellung möglich×:

Page 120 - Macintosh

81DE6Menü-ÜberblickMenü-Überblick Gerätemenü [Device Menu]: Menü-Einstellungen für den Rekorder ▌Einstellung OptionenBetriebsmodus〇: Einstellung mögli

Page 121 - Anschließen an einen PC

82DE6Aufnahmemenü3 Wählen Sie mit der +/– -Taste die Aufnahmemethode aus.[Normal]Normale Aufnahme (☞ S. 39)[Overdub]Überlagerung einer Aufnahme währen

Page 122

83DE6AufnahmemenüAufnahmemenü [Rec Menu]3 Wählen Sie mit der +/– -Taste die Eingabequelle aus.[Integriertes Mikrofon]Hier stellen Sie die Empfindlichk

Page 123 - (SD-Karte)

84DE6Aufnahmemenü [Rec Menu]3 Wählen Sie mit der +/– -Taste die Eingabequelle aus.4 Drücken Sie die OK-Taste.• Die Einstellung der Eingabequelle wird

Page 124

85DE6AufnahmemenüBegrenzer*/Kompressor**Aufnahmemenü [Rec Menu]3 Wählen Sie mit der +/– -Taste die Eingabequelle aus.[Integriertes Mikrofon]Die Eingab

Page 125 - Referenzteil

86DE6AufnahmemenüAufnahmemenü [Rec Menu]3 Wählen Sie mit der +/– -Taste eine Einstellung aus.[Phantomspeisung]Hiermit wird die Spannung der Phantomspe

Page 126 - Verzeichnis der Warnmeldungen

87DE6AufnahmemenüAufnahmemenü [Rec Menu]3 Wählen Sie mit der +/– -Taste das Aufnahmeformat aus.[PCM] Dies ist ein auf CDs und ähnlichen Medien verwen

Page 127

88DE6AufnahmemenüAufnahmemenü [Rec Menu]3 Wählen Sie mit der +/– -Taste die Einstellung aus.[LowCut 300Hz] Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie mit

Page 128 - Fehlersuche

89DE6AufnahmemenüAufnahmemenü [Rec Menu]3 Wählen Sie mit der +/– -Taste die Einstellung aus.[Ein]Es werden maximal 2 Sekunden des Tons vor Drücken der

Page 129

9DEFür eine sichere und korrekte Benutzungz Verwenden Sie keine Akkus, die an ihrer Außenhülle beschädigt oder aufgebro-chen sind.Sonst kann es zu Le

Page 130

90DE6AufnahmemenüAufnahmemenü [Rec Menu]3 Wählen Sie mit der +/– -Taste die Einstellung aus.Rec Monitor [Rec Monitor]Legt fest, ob während der Aufnahm

Page 131 - Zubehör (optional)

91DE6Wiederg.menüWiederg.menü [Play Menu]3 Wählen Sie mit der +/– -Taste die Einstellung aus.Wiederg.mod. [Play Mode]Wählen Sie den Wiedergabe-Modus,

Page 132 - Erklärung von Fachbegriffen

92DE6Wiederg.menüWiederg.menü [Play Menu]5 Wählen Sie mit der +/– -Taste die Einstellung aus.[Vorwärts][Dateisprung], [10 Sek.] [30 Sek.], [1 Min.], [

Page 133 - Technische Daten

93DE6DateimenüDateimenü [File Menu]5 Wählen Sie mit der +/– -Taste die Einstellung aus.Dateischutz [File Lock] In dem Sie eine Löschsperre für eine Da

Page 134

94DE6DateimenüDateimenü [File Menu]4 Wählen Sie mit der +/– -Taste eine Einstellung aus.[Verschieb>Speicher]Verschiebt eine Datei aus dem internen

Page 135

95DE6DateimenüDateimenü [File Menu][Ausgewählte Dateien] einstellen1 Wählen Sie mit +/– -Taste die Datei, die verschoben oder kopiert werden soll und

Page 136

96DE610 Drücken Sie die F2-Taste (OK).• Auf dem Bildschirm wird die Meldung [Verschieben!] oder [Kopieren!] angezeigt, und der Verschiebe- oder Kopi

Page 137

97DE6DateimenüDateimenü [File Menu]Datei teilen [File Divide] Diese Funktion erleichtert Ihnen die Verwaltung und Bearbeitung, wenn Sie große Dateien

Page 138 - Technische Hilfe und Support

98DE6DateimenüDateimenü [File Menu]Ordnerauswahl DateiauswahlEigenschaft [Property] Mit dieser Funktion können Sie Informationen zu einer Datei oder e

Page 139 - DE-BD3589-04

99DE6DateimenüDateimenü [File Menu]4 Wählen Sie mit der + -Taste den Menüeintrag [Start] aus.5 Drücken Sie die OK-Taste.• Auf dem Bildschirm wird eine

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire